食安快訊

【問答】采用在原進口預包裝食品包裝上印刷中(zhōng)文标簽方式進行标示的标簽審核範圍

  • 日期:2022-01-28
  • 來源:海關總署
  • 閱讀:326
  • 手機看

   根據GB7718-2011問答56的規定:“采用在原進口預包裝食品包裝外(wài)【加貼】中(zhōng)文标簽方式進行标示的,加貼中(zhōng)文标簽應按照GB7718-2011的方式标示;原外(wài)文标簽的圖形和符号不應有違反GB7718-2011及相關法律法規要求的内容。”—對于【印刷】中(zhōng)文标簽的情況GB7718-2011并未提及。請問:對于采用【印刷】中(zhōng)文标簽标示的,是否同樣适用問答56?即标簽審核時,隻需印刷的中(zhōng)文标簽的内容符合GB7718-2011的要求,原外(wài)文标簽部分(fēn)由于不屬于标簽審核的範圍,可與GB7718-2011的要求有出入不違反相關法律法規即可。謝謝!

您好!對于中(zhōng)文标簽直接印在産品上的,應适用于問答五十六條第一(yī)款“進口預包裝食品的食品标簽可以同時使用中(zhōng)文和外(wài)文,也可以同時使用繁體(tǐ)字。《預包裝食品标簽通則》(GB7718-2011)中(zhōng)強制要求标示的内容應全部标示,推薦标示的内容可以選擇标示。進口預包裝食品同時使用中(zhōng)文與外(wài)文時,其外(wài)文應與中(zhōng)文強制标識内容和選擇标示的内容有對應關系,即中(zhōng)文與外(wài)文含義應基本一(yī)緻,外(wài)文字号不得大(dà)于相應中(zhōng)文漢字字号。對于特殊包裝形狀的進口食品,在同一(yī)展示面上,中(zhōng)文字體(tǐ)高度不得小(xiǎo)于外(wài)文對應内容的字體(tǐ)高度。”